Cette semaine, j'ai aimé…

Cette semaine, j’ai découvert et aimé le tout nouveau site We are inside, présentant des intérieurs de créateurs. Il est la proposition d’un photographe que j’aime beaucoup Julien Fernandez pour vous avoir présenté deux de ses reportages (voir chez Caroline Gomez et chez Eric et Emilie à Bordeaux).

… and now en fr-anglais, please !

This week, I discovered and liked the quite new site We are inside, about creators’ interiors. It is the proposal of a photographer that I like very much, Julien Fernandez to have presented you two of his reports (see at Caroline Gomez’s and at Eric and Emilie’s in Bordeaux).

Via miluccia.net

Cette semaine, j’ai aimé ce quilt pas classique du tout de la créatrice Sherri Lynn Wood, basée à San Francisco.

This week, I liked this original quilt by the craftwoman Sherri Lynn Wood, based in San Francisco.

Also etsy.com

Cette semaine, j’ai la cuisine rouge avec ses chaises dépareillées rouges de Christophe et Amélie Tomas (10e arrondissement de Paris) dans le dernier reportage de The socialite family. J’adore aussi le siège canevas, ne me demandez pas pourquoi, mais je rêve de relooquer quelque chose dans ce style. Le mauvais goût appartient à tout le monde.

This week, I have the red kitchen with its incomplete chairs red of Christophe and Amélie Tomas (10th district of Paris) in the last report of The socialite family. I also adore the seat pattern, do not ask me why, but I dream to relook something in this style. The bad taste belongs to everybody.

On continue dans le rouge, mais alors on ose le plafond rouge ou noir, et les chaises toujours rouges. C’est amusant comme endroit, il s’agit de 24 chambres et espaces publics pour étudiants dans le centre de Londres, aménagés par la présentatrice télé Naomi Cleaver

We continue in the red, but then we dare the red or black ceiling, and the chairs always red. It is funny as place, it is about 24 rooms and public places for students in the center of London, fitted out by the TV presenter Naomi Cleaver.

Via dezeen.com

Cette semaine, j’ai aimé la nouvelle série de papier-peint du designer néerlandais Piet Hein Eeek pour nlx. Sa collection originale Scrapwood a été lancée avec la marque en 2010. Cette nouvelle gamme se développe sur le même concept des « meubles de déchets » proposant 8 trompes-l’oeil : parquet, poutres et planches.

This week, I liked the new series of paper painted by the Dutch designer Piet Hein Eeek for nlx. His original Scrapwood collection was launched with the brand in 2010. This new range expands on the previous designs based on « waste furniture » to include patterns of realistic wood cross sections, beams and planks.

J’ai aimé la nouvelle collection Bahia en porcelaine de Limoges, peinte à la main de Pinto Paris. Pas pour ma table, mais juste une assiette pour mon mur.

I liked the new porcelain collection Bahia of Limoges, hand-painted of Pinto Paris. Not for my table, but just a plate for my wall.

L’originalité de cet appartement tient à ses plafonds en béton, laissés brut. Je n’avais jamais vu ça dans un appartement, je voudrais faire la même chose que je n’y arriverais pas. On garde absolument aussi l’idée des étagères qui courent de la chambre dans le couloir, une installation original et pas cher. Bon, il faut une belle collection de chaussures, mais on peut mettre des livres aussi.

The originality of this apartment holds its concrete ceilings, left raw. I had never seen that in an apartment, I would want to make the same thing as I would not arrive there. We keep absolutely also the idea of the shelves which run of the room in the corridor, an original and cheap installation. Well, is needed a beautiful shoes collection, but we can put books also.

Source : Fantastic Frank

Cette semaine, j’ai aimé l’appartement berlinois du styliste Frank Leder que j’avais déjà aperçu sur freundevonfreunden.com.

This week, I liked the Berlin apartment of the stylist Frank Leder which I had already perceived on freundevonfreunden.com.

Via frenchbydesignblog.com – Photo : Helenio Barbetta

Je termine par une devinette, qu’est-ce que c’est ?
Il s’agit d’un prototyte de table en verre « Liquid glacial » par la designer Zaha Adid, présentée à la galerie David Gill.

I end with a riddle, what is it?
It is about a prototyte of glass table  » Liquid Glacial » by the designer Zaha Adid, presented to the gallery David Gill.

Je vous souhaite un bon week-end et toujours de belles découvertes.


  1. alice milier

    18 octobre

    Il y a vraiment de très bonnes idées sur les différentes photos affichées ici. Je ne suis pas allée voir sur les quelques sites que tu donnes. Ici il y a du bon goût, c’est pas mal du tout !

  2. Andréanne

    18 octobre

    J’ai découvert PIET HEIN EEK au design days de Genève, j’ai adoré son expo ‘To sit’ et je ne connaissais pas du tout ses papiers peints ! merci !
    Merci aussi pour ce chouette apart’ avec les plafond en béton ! j’adore, une jolie découverte !

SUIVEZ-MOI SUR INSTAGRAM

@turbulencesdeco